Claws Garden

日语声调专题

日语标准语声调法则

参考知乎笔记总结:https://www.zhihu.com/question/26810278/answer/219519372

日语标准语有一套标准严格的声调,这里介绍一些基本的,普遍适用的声调法则。

如果想知道具体一句话该怎么读,有一个日语声调标注网站可供参考:http://www.gavo.t.u-tokyo.ac.jp/ojad/phrasing

由于声调变化非常丰富,所以这里注重那些字典中查不到的情况(比如动词的被动态之类的)

概念简介

关于声调:

其中头高型,中高型和尾高型又统称起伏型

本文中采用粗体表示声调核的方式表示声调。声调核即最后一个高读的音节,如果没有标注说明是平板型。

关于日语词汇的简单分类:

其中愈合语,结合语和接合语统称为复合语。

名词声调法则

和语单纯名词

以前的和语单纯词可以说没有特殊的规律,只能依靠记忆。新造的和语词倾向于:一、二拍语为头高,三、四排语多平板

动词转成的名词

这里主要指动词的连用形转成的名词。

单纯语

原来的动词如果平板则名词也平板,原来动词起伏则名词大多是尾高。如遊ぶ->遊び、光る(ひる->ひか

而对于变化后结尾是纯元音(あいうえお)的尾高型名词,要将声调核向前移动一拍。如思う(おう)->思い(おい)、匂い(にい)、考える(かんえる)

复合语

一律平板。例如 受け付ける(うけつける)->受付(うけつけ)、知り合う(しりう)->知り合い(しりあい)

前面加お

一律平板。例如お休み、お帰り。

形容词转成的名词

连用形转成的名词,如果原词是平板则名词尾高,如果原词起伏则名词头高。例如遠い(とおい)->遠く(とお)、近い(ちい)->近く(かく)

如果是有形容词词干转成的二拍名词,则一律头高:お、か、ろ、る、

动词声调法则

动词在声调上,可以分为起伏型和平板型来讨论。

首先,接ます、う・よう・まい这种一定读-2

平板型动词:被动态、使动态、过去、否定、推量、たい全部是平板型。假定型-2。命令形-1.

泣く:なく なかない ないて なば な

起伏型动词:被动、使动态、たい读-2,而连用形则倾向读-2。否定声调核在ない前一个假名处。假定型-3,命令形和原调一致。

泳ぐ:おぐ およない おいで おげば お

接头、结尾词

お、ご

ご接头的词一律按照原词的声调核来,本身低读。例如両親(ちょうしん)->ご両親(ごりょうしん)

お:

さ、み、け・げ、め

さ 形容词变名词性时使用:原词平板则平板,拍多可能读2;原词起伏则头高,拍多读-2

み 形容什么味道。前部平板则平板,前部起伏则尾高。

け・げ 写作“気”。原词平板则平板,原词起伏3拍尾高,超过3拍读-2.

め 一律平板

其他

って

によっ 如果后面是顿号则不用高读て

待续……遇到重要的还会慢慢补充

#声调